A busybody dad has created an app to stop kids from ignoring their parents phone calls or texts.一名好管闲事的爸爸产品研发了一款让小朋友们好长时间没法忽视父母电話短消息的APP。Nick Herbert was unable to contact his son, Ben, so came up with a way of stopping the 13-year-old from screening his calls.尼克斯·赫伯特联络不上他的孩子本，因此就想起一个方法，让十三岁的孩子再也不会轻视他的电話。The 45-year-old built the ReplyASAP messaging app which takes over the recipients phone screen and sounds an alarm - and doesnt stop until it is answered.尼克斯2020年四十五岁，产品研发了一款起名叫“ReplyASAP”的消息应用软件，它能够占领接收者的手机屏并接到手机铃声，直至接收者修复才不容易停住。Parents are told if their kids have seen their message and if the troublesome teens phone is turned off then a message pending sign will show on the senders phone.假如小孩早就看到了消息，APP不容易通告父母。
但假如艰难的小孩手机关机得话，父母手机不容易说明消息待暇情况。Now Mr Herbert, from West Wickham in London, is selling his creation to help stressed out parents across the country keep track of their children.纽约西威克姆的赫伯特老先生将这个APP卖给美国别的压力很大的父母，让她们与小孩保持联络。
My son started at Langley Park School for Boys a couple of years ago and has a smartphone, said Mr Herbert.赫伯特老先生说道：“我的孩子两年前到了诺福克帕克森男校并拥有一部手机。”I thought this would make getting hold of him easier, but it doesnt at all. In fact, he is always playing games and has the phone on silent. It drives me crazy, he said.赫伯特老先生说道：“我曾认为这不容易要我更非常容易联络到他，但客观事实并不是这样。
本质上，他总是在打游戏，还把手机徵成降噪。我都要懵了。”He hopes the app will make their relationship better as a result.他期待这款APP能提升父子俩间的关联。
It will alleviate the stress when I cant get hold of him as I will know that he has seen my message, he said.他说道：“在我联络不上他的情况下，这款APP能要我确认他早就看到了我的信息，能够为我降低工作压力。”However, currently the app only works with Android and his 13-year-old Ben has an iOS phone. He is keen to get his app working on iPhone devices as soon as possible.但是，如今这款APP只相溶安卓手机系统，他孩子的手机上终究iOS系统软件。他渴望APP能尽快在iPhone上经营。
公司地址： 天津市天津市天津区时事大楼3334号 联系电话：082-621913097
Copyright © 2018 Corporation,All Rights Reserved.